Hlásím se Vám osmého prosince. To je krásné datum viď Eduše? :D
Doufám, že se máte skvěle aspoň jako já!
Jo a mimochodem... jak by ste přeložili: Your speakers are blowing??
To sem fakt nevěděla :D
Pusáček :-* Bellsí
A tear in my brain
Allows the voices in
They wanna push you off the path
With their frequency wires
Allows the voices in
They wanna push you off the path
With their frequency wires
↓↓↓
And you can do no wrong
In my eyes
In my eyes
You can do no wrong
In my eyes
In my eyes
A drunken salesman
Your hearing damage
Your mind is restless
They say you're getting better
But you don't feel any better
Your speakers are blowing
Your ears are wrecking
Your hearing damage
You wish you felt better
You wish you felt better
You can do no wrong
In my eyes
In my eyes
You can do no wrong
In my eyes
In my eyes
In my
In my eyes
In my eyes
In my eyes
__________
Trhlina v mém mozku
Umožňuje hlasy uvnitř
Chtějí vás vytlačit z pěšiny
Se svými častými nitkami
A nemůžeš udělat nic špatného
V mých očích
V mých očích
Nemůžeš udělat nic špatného
V mých očích
V mých očích
Opilý prodavač
Tvoje poškození sluchu
Tvoje mysl je neklidná
Říkají, že se z toho dostáváš
Ale ty se líp vůbec necítíš
Tvoji řečníci foukají
Tvé uši jsou rozbité
Tvé poškození sluchu
Přeješ si cítit se líp
Umožňuje hlasy uvnitř
Chtějí vás vytlačit z pěšiny
Se svými častými nitkami
A nemůžeš udělat nic špatného
V mých očích
V mých očích
Nemůžeš udělat nic špatného
V mých očích
V mých očích
Opilý prodavač
Tvoje poškození sluchu
Tvoje mysl je neklidná
Říkají, že se z toho dostáváš
Ale ty se líp vůbec necítíš
Tvoji řečníci foukají
Tvé uši jsou rozbité
Tvé poškození sluchu
Přeješ si cítit se líp
Přeješ si cítit se líp
Nemůžeš udělat nic špatného
V mých očích
V mých očích
Nemůžeš udělat nic špatného
V mých očích
V mých očích
V mých
V mých očích
V mých očích
V mých očích
aaaaaaaaahhhh:D:D:D:D:D:D:D:D